ブログで文章力は向上するか!?

文章力アップのヒントになれば

書くことの難しさ

納品した後に自分の訳文を読み直すことは、なかなか勇気のいることだと思います。

上手く訳せている箇所はあるものの、たいてい目に付くのは下手な箇所です。

読んでいて突っかかる、

文末が単調、

修飾関係が不明瞭、

論理が自然に流れていない(全体として何を言いたいのかわからない)

などが多く見受けられて、結構落胆します。

したがって、納品後の訳文はできる限り忘れ去りたいのですが、それではいつまでたっても力が付きません。

なぜ上記のような難点があるのか、それらをどうすれば解決できるのかを吟味する必要があります。

そこで、まず、文末が単調になる件を考えてみたいと思います。

具体的には、

~です(あるいは、~ます)が連続する、

~できます、が連続する、

などです。

修飾関係が不明瞭というのは、多くの場合、およびとかまたはを使って並列関係を表している文で見られます。